{"created":"2023-06-23T12:13:10.942361+00:00","id":168,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"0154d060-b126-43c4-a62a-1842ea105d60"},"_deposit":{"created_by":20,"id":"168","owners":[20],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"168"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:asahi-u.repo.nii.ac.jp:00000168","sets":["46:55:58"]},"author_link":["13792","8498"],"item_10002_biblio_info_77":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2011-01-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"14","bibliographicPageStart":"1","bibliographicVolumeNumber":"36","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"朝日大学一般教育紀要"},{"bibliographic_title":"Journal of liberal arts and science Asahi University","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_10002_description_80":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Jedes Sprachgebiet beinhaltet seine eigene Ansichtsweise von Wertvorstellungen und Dingen hat als Hintergrund eine andere Vorstellung von Sprache. Darin sind der Volkscharakter, der Regionalismus und gleiche Attribute verwurzelt. Im Schwedischen heisst ” omsorg“, die Trauer zu teilen, und solche Wertvorstellungen, die der Volkscharakter besitzt, entstehen aus dem Ausgangspunkt des Lebens. Die Sprache, die das b¨urgerliche Leben entscheidend beeinflusst, zeigt einen fl¨uchtigen Blick in das Innere von Kultur und Gewohnheiten der Gruppen. Wenn man dabei noch tiefer in den Sprachgebrauch eindringt, wie bei der Denkweise, die im Englisch-Gebiet zur Schlussfolgerung f¨uhrt oder bei der Denkweise aus Prozessen im deutschen Sprachgebiet, so ist die Methode des Ergebnisses je nach Sprachgebiet verschieden. Die Abschlussmethode und die Art und Weise der L¨osung f¨ur die Sache sind ver-schieden, und das h¨angt stark vom Volkscharakter ab. Japanisch ist eine Sprache mit einer hohen Empfindlichkeit, die sich um die sie umgebenden Menschen sorgt. In den Englisch-Gebieten sind nur japanische Einsilbigkeit und japanische Bescheidenheit eine japanische Wertvorstellung, im Ausland verneint man die japanische Tugend. Daher ist der Charakter ganz anders bei Menschen, die Japanisch sprechen wie bei Menschen, die Englisch sprechen. Bei der Selbstverantwortungsgesellschaft in Amerika ist die entsprechende Art und Weise unterschiedlich, auch die Art und Weise die Verantwortung zu ¨ubernehmen ist anders. Wenn man in der japanischen Gesellschaft einem Vorgesetzten gegen¨uber wider-spricht oder Einw¨ande erhebt, so entsteht die Hauptursache der pers¨onlichen Reibung. Wenn man sich mittels Sprache nicht an die Umgebung akklimatisiert, dann gehen die zwischenmenschlichen Beziehungen schleppend voran und man weicht letztlich vom Rahmen der Gruppe ab. Deutschland wird so wie in Amerika allm¨ahlich zu einem Immigrationsstaat werden. Wenn die Immigranten immer zahlreicher werden, braucht man noch mehr die Klarheit der Sprache, um die Mauer der Mentalit¨aten, die es in einem Vielv¨olkerstaat gibt, zu ¨uberwinden.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10002_description_81":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"それぞれの言語圏にはそれぞれの価値観や物の見方・考え方が含有し、異なった言語観が背景にある。そこには国民性、地域色、同属性が根付いている。スウェーデンの〈オムソーリ(悲しみを分かち合う)〉など国民性が持つ価値観が生活の原点に生きている。市民生活を左右する言葉がその集団の文化と慣習の中に垣間見ることができる。さらに言語使用を掘り下げて考えると、結論から導く英語圏論法、プロセスからのドイツ語圏論法など、言語領域によって結論の導き方に差異がある。物事の決着方法や解決手段は様々であり、国民性に依拠するところが大きい。日本語は周囲の人々に配慮した感受性の高い言語である。英語圏の中にあって、日本的な寡黙さや謙虚さはあくまで日本的価値観であって、外国では日本的美徳は打ち消されてしまう。従って、日本語を話している時の人間的気質と英語を話している時の人間的気質が異なっている。自己責任社会であるアメリカでは対応の仕方も異なり、責任の取り方も大きく異なっている。日本語社会は目上に向かって反論したり異議をとなえるとぎくしゃくする要因になる。人が言葉によって周囲と馴染まないと人間関係がうまくいかず、集団枠からはずれてしまう。ドイツはアメリカと同じように移民族国家になりつつある。移住者が多くなってくると、多民族国家間にあるメンタリティの壁を越えるには、言葉の明白さがより一層必要とされるのである。","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10002_full_name_75":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"8498","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"TAGUCHI, Tomohiro"}]}]},"item_10002_radio_89":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_radio_item":"application/pdf"}]},"item_10002_relation_85":{"attribute_name":"論文ID(NAID)","attribute_value_mlt":[{"subitem_relation_type":"isIdenticalTo","subitem_relation_type_id":{"subitem_relation_type_id_text":"110008425000","subitem_relation_type_select":"NAID"}}]},"item_10002_source_id_82":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13413589","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_10002_source_id_84":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA10469472","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_10002_textarea_76":{"attribute_name":"所属","attribute_value_mlt":[{"subitem_textarea_value":"朝日大学法学部"}]},"item_10002_version_type_95":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"田口, 知弘"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"13792","nameIdentifierScheme":"WEKO"},{"nameIdentifier":"9000006626704","nameIdentifierScheme":"CiNii ID","nameIdentifierURI":"http://ci.nii.ac.jp/nrid/9000006626704"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2014-01-22"}],"displaytype":"detail","filename":"ippan36_114_2010.pdf","filesize":[{"value":"579.1 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_11","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"ippan36_114_2010","url":"https://asahi-u.repo.nii.ac.jp/record/168/files/ippan36_114_2010.pdf"},"version_id":"e5da8810-02f3-4035-b151-f5643ee2ebf1"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"言語の背景には国民性や価値観がある","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"言語の背景には国民性や価値観がある"},{"subitem_title":"Bei dem Hintergrund von Sprachen gibt es einen Volkscharakter und Wertvorstellungen (Linguistik)","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10002","owner":"20","path":["58"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2014-01-22"},"publish_date":"2014-01-22","publish_status":"0","recid":"168","relation_version_is_last":true,"title":["言語の背景には国民性や価値観がある"],"weko_creator_id":"20","weko_shared_id":20},"updated":"2023-06-23T13:33:44.704578+00:00"}